+38 (093)  990-30-70

Новости

Королевский бал у Вас дома

Англійські ідіоми про красу

Знаменитий французький модельєр Коко Шанель говорила: «Beauty, what a weapon! ». Ця фраза стала поширеною англійської ідіоми. Найчастіше мається на увазі, що краса - зброя жінок. Тому в честь Міжнародного Жіночого Дня ми пропонуємо поговорити про красу і дізнатися нові фрази і фразеологізми, присвячені зовнішнім виглядом, елегантності і жіночності.

Від краси може завмирати серце і перериватися дихання, в англійській мові в таких випадках використовується ідіома take my breathe away. Про позаземної красу говорять - god 's own creation (боже творіння) або out of this world (не з цього світу).

Коли жінка своєю зовнішністю справляє незабутнє враження на оточуючих, про неї говорять - cut a dash.
наприклад,

She cut a dash at her wedding day. - Вона вбила всіх наповал своєю красою на весіллі .

Такі люди затьмарюють всіх оточуючих, «крадуть шоу», як кажуть англійці: steal the show.

Про симпатичних жінок і дівчат можуть сказати - pretty as a picture, красива як картинка. групу красивих дівчат по-англійськи можна назвати bevvy of beauties. А про дійсно красивих, розкішних леді англійською мовою говорять - look like a million dollars.

Краса - складне поняття. Воно може мати на увазі і риси обличчя, і одяг, і фігуру, і манеру поводитися, і красиву мову. Коли ми зустрічаємося з людиною, ми в першу чергу звертаємо увагу на обличчя. Про доглянуте і красиве жіноче обличчя можна сказати - peaches and cream (персики і вершки), що асоціюється з м'якою і ніжною шкірою.

Щоб справити хороше враження своїм зовнішнім виглядом, потрібно вміти одягатися зі смаком. Про людей, які вміють одягатися елегантно і модно, англійці кажуть - dressed up to the nines. В англійській мові є ще одне або кілька схожих вираз - dressed to kill, але його значення відрізняється: спеціально одягатися помітно й зухвало, щоб привернути до себе увагу. Ми радимо навчитися dress up to the nines, but not dress to kill.

Різні люди по-різному сприймають красу. Оскар Уайльд говорив, що краса в очах дивиться - Beauty is in the eye of the beholder. Зараз ця цитата широко використовується як в англійській, так і в російській мовах.

Англійське прислів'я говорить, що не можна судити по зовнішності - Beauty is only skin-deep. Будьте красивими не тільки зовні, але і зсередини!